2013年10月10日 星期四

13.第四節: 二:『妖魔鬼怪』道 Section 4 : Demons and Monsters


13.第四節:  二:『妖魔鬼怪』道


Section  4 : Demons and Monsters

 

母娘剖真空、拆零和、立陰陽,陽者「正物質」為太極世界,陰者「暗能量」為無極靈界,這一切都是相對的,有陰就有陽;有創造的一方,便有毀滅的一方;

Mother open acuity and demolition zero into “yin and yang”. The “yang” is positive substance. The positive substance consists of mortal “Tai Chi” world. The “yin” is dark energy. The dark energy consists of infinite spirit world.

These are relative: positive and negative. The relative of creation is destruction.

 

 

有大光明的一面,便有極黑暗的一面;但『母娘』孕靈造物而有『大道』,『大道』本無「相對」,「相對」只是暫態、好壞,優劣、勝敗;陰、陽,生、滅,明、暗;本是生命的輪迴,沒有天生的「妖魔鬼怪」,只是時勢所逼。

The opposite of bright is dark. Other created of the Level.The “Tao” raised everything in the mortal“Tai Chi” world !!! The “Tao” has not relative in the beginning. The relative is only Transition condition. Good, bad, superior, inferior, successful, failure; “yin”, “yang”, birth, death, bright, dark all are the “life feedback”. Therefore, there are not demons and monsters inborn, just a current situation compels.

 

 

原靈在無極靈界的修行當走正途,一步一腳印,修行有一定的途程,若只想不勞而獲、一步登天,只會讓累劫世的靈能修行,前功盡棄、毀於一旦,到最後走到「妖魔鬼怪」的道路,

Origin of souls” in “Infinite spirit world” must have a proper practice way.To work carefully and make steady in progress, the practice has the certain way.

If only wants to obtain without effort and just want success, the spirit energy practice will waste all previous efforts and destroyed in a moment, finally leads to the “demons and monsters” path.

 

 

而今太極世界,人類功利自私心態,無所不用其極;紙醉金迷,營私套利,人類漸漸喪失心性,全無心靈反省,「妖魔鬼怪」橫行,如果人類只為私利,恐怕地球生態浩劫即將到來

In mortal “Tai Chi” world, the selfish human do their utmost; dissipation and luxurious living, seeking private gain arbitrage to result humanity loses spirit gradually. Human has no mind to reflect. “Demons and monsters” run amuck.

If human beings are just for their own gain.The Earth will ecology catastrophe soon.

 

值此世衰道微,『妖魔鬼怪』伺機坐大勢力,阻斷原兒身、心、靈的修行,世界資源耗用無所節制,地球生態污染無可救藥,原兒靈能力量薄弱,真是無以回天;

On the occasion of world decay channel micro "demons" opportunistic and expanding forces, blocking the former child body, mind, and spirit of self-cultivation, the world's resource consumption nothing to control the Earth ecological pollution incurable, the former child psionic weak, really nothing to go back heaven.

 

 

聖道原兒當深知警惕;強化靈能本性,努力修行。

Saint knowledge vigilant when former child; strengthen psychic nature, and strive to practice

 

母娘創造無極靈界,大多數原靈的修行,都是以『瑤池』為依歸,這就是『一母多神靈界』;但原靈之中,總有一些背離群聚、走火入魔的原靈,這些『走火入魔』的原靈,是在累劫世修行之中誤入歧途,走錯了路子;離開了母娘,離開了物以類聚的原靈眾生,在迷途中誤闖『魔界』,野心太大想要一步登天,結果難以自拔,反受『魔界』的牽制。

Mother create “Wu Chi” spirit world, most of the original spiritual practice, are based on "Jade Pool" in mind, this is the "mother of many deities a community"; The original spirit always departure from the cluster, the deranged original spirit , these "extremes" of the origin spirit is among the misguided practice in Devil world, the wrong way; left the Queen Mother, leaving the origin spirit beings feather flock together, lost in straying in "Devil" ambition much like asking for the moon, the result is difficult to extricate themselves, anti subject to the "Devil" constraint.

 

 

 

所以,無極靈界除了有『諸天神佛、聖賢帝君菩薩、五嶽河海、十方靈仙官將、天龍八部、四生六道、一切真靈仙果』外還有:沒有理由可言,現奇形怪狀、秀面目猙獰的『妖魔鬼怪』道

Therefore, in addition to the “Wu Chi” spirit world "heavens deities, sages Emperor Buddha, saying Hohai, ten real spirit saint , dragon, four raw and six method, all the real spirit heaven caused" figure there: There is no reason at all, is grotesque, show grim "demons" Road.

 

魔鬼原點的靈魂(不知道真正母親的力量)變得過於自信,有野心,以獲得所有強大的(屬神)權力.最終是很難擺脫這條道路,而是更進一步下跌的路徑,並鎖定到邪惡的精神控制世界。

The devil origin souls (unaware of the true power of Mother) become over confident and have ambition to gain all mighty (Godly) power. Ultimately it is hard to extricate itself from this path and instead goes further down the path and get locked into the control of evil spirit world.

 

因此,這些偏離產地精神也被鎖定為級的惡魔和怪物世界所在: -
一:『靈界背景』道

二:『妖魔鬼怪』道

三:『天龍八部四生六道』

四:『十方靈仙官將』道

五:『聖賢帝君菩薩』道

六:『諸天神佛』道

Therefore, these deviated origin spirits also get locked into level 2 where Demons and Monster in the infinite spirit world resides :-

Level 1 : Background of spirit World

Level 2 : Demons and Monsters

Level 3 : Dragon and All Creature

Level 4 : Official Godsand Immortals

Level 5 : Saints and Sages

Level 6 : Gods and Buddhas

 

『妖魔鬼怪』已經喪失了原靈本性,是邪魔歪道,背離了修成正果,只想不勞而獲、一步登天,想盡辦法入侵原靈,行擾之能事;竊取別的原靈修行的正果,原靈若著魔後,整個修行便會亂了方寸,邪魔入侵,若非有極大願力與功力,是很難回復原靈本來面目。

"Demons" have lost their origin spiritual nature, the demons crooked road, a departure from fruition just want something for nothing, ask for the moon, to find ways to invade the origin spirit of the line interference of sensationalism; steal something origin spiritual practice of Buddhahood, if the Spirit of the original possessed, the entire practice would a loss, demon invasion, if not have a great desire and skill, it is difficult to restore the origin spirit of true colors.

 

『妖魔鬼怪』是原靈修行的擾者,背離光明走入黑暗,

“Demons and Monsters” are the intruders of the original souls, causing the origin spirit to depart from brightness into darkness.

 

勤練修行母娘四力,不要想入非非之地;母娘四力之修行,紮實內力勞不可破,回歸『瑤池聖道』至為要緊。

The original souls must prevent the demon invasion. It is important that do not leave 'Mother' and practice Mother's four powers. It is important not to indulge in mental fantasy as this increases the potential to deviate from the teachings and practices of Mother;

 

母娘四力之修行,紮實內力勞不可破,回歸『瑤池聖道』至為要緊。

The practice of Mother's four powers is the essential practice of the origin spirit. Its must be constant and become too strong to break and deviate from. It is important that return the origin spirit follows the teaching of “Yozu Tao”!!!

 

沒有留言:

張貼留言